当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:It is recommended that the testing room be divided into two parts,the inner part for carrying out the tests and easily viewed from the outer part in xhich comtrol equipment would be situated.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
It is recommended that the testing room be divided into two parts,the inner part for carrying out the tests and easily viewed from the outer part in xhich comtrol equipment would be situated.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
建议进行测试,并在xhich简称表达设备外的部分很容易从内部被分为两部分,测试室,将位于。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
建议检验室分为两部分,一部分在内的测试进行的,很容易从外面的部分设备的comtrolxhich会放在这里。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
建议它试验间被划分成二份,内在零件为执行测试,并且从外部容易地观看在xhich comtrol设备将位于。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
建议检测室分为两个部分,将位于内部进行测试的一部分,容易查看从 xhich 控制设备在外的部分。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
建议测验的房间被分割为两部分,用于进行测试的内心的角色和容易从在 xhich comtrol 设备中的外部角色看会座落。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭