当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译: 人们认为拜伦勋爵比任何其他诗人更象自己创造的英雄人物——即富于浪漫色彩的旅游者恰尔德·哈罗德;被社会摈弃的曼弗雷德;愤世嫉俗,铁石心肠的情人唐·璜。虽然拜伦确曾利用自己的生活经历作为素材写了很多诗篇,但这些诗篇决不纯粹是自传性质的。然而最能真正体现拜伦的天才的还是他的那些长诗,而不是通常在选集里作为他的代表作的那些抒情诗。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
 人们认为拜伦勋爵比任何其他诗人更象自己创造的英雄人物——即富于浪漫色彩的旅游者恰尔德·哈罗德;被社会摈弃的曼弗雷德;愤世嫉俗,铁石心肠的情人唐·璜。虽然拜伦确曾利用自己的生活经历作为素材写了很多诗篇,但这些诗篇决不纯粹是自传性质的。然而最能真正体现拜伦的天才的还是他的那些长诗,而不是通常在选集里作为他的代表作的那些抒情诗。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
People believe that Lord Byron, more than any other poet as create their own heroes - that is wealth to romantic tourists Childe Harold, Manfred; of the rejected; cynical, heartless lover Don · Juan. Although Byron did use his own life as the material for a lot of Psalms, but these Psalms are never
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
It is believed that Lord Byron, more than any other poet of their own creation as heroes - the rich tourists, the romantic, Mr. Harold; the social ostracism of Manfred, cynical, hard-nosed, Don Juan Mari Bras of the Valentine's Day. Although Byron did use of their own life experiences as a raw mater
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The people thought tourist exactly your Germany · Harold who the Byron Lord looks like own compared to any other poets who to create the hero - - namely is rich in the romantic color; Manfred is abandoned who by the society; Resents the world and detests mundane affairs, sweetheart Tang · huang who
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
It is thought that more than any other poet Lord Byron as his hero--that is, the wealth created by tourists, romantic de·haluode; the social rejection of Manfred; cynical, hard hearted lover Don · decoration. Although Byron did use his life experiences as a material has written many poems, but these
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭