当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:While Mr Armani calls counterfeiting "flattering", privately the industry is worried--though not, it seems, enough to stop it exploring the potential of China's workers, as well as its shoppers. Despite concern that being made in China could cheapen their brand appeal, firms such as Coach, Paul Smith and Armani have al是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
While Mr Armani calls counterfeiting "flattering", privately the industry is worried--though not, it seems, enough to stop it exploring the potential of China's workers, as well as its shoppers. Despite concern that being made in China could cheapen their brand appeal, firms such as Coach, Paul Smith and Armani have al
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
而阿玛尼先生呼吁假冒“拍马屁”,私营行业担心 - 虽然没有,似乎不足以阻止它探索的中国工人,以及其购物的潜力。尽管关注,在中国可能贬低自己的品牌号召力,作为教练,保罗·史密斯和阿玛尼等公司已经一些制造业转移到大陆。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
giorgioarmani先生伪造呼叫“阿谀奉承”,私人业界担心——虽然这似乎不足以制止它的潜力,探讨中国的工人,以及其购物者。 尽管目前在中国,关注可能受到贬损自己的品牌吸引力,这样的公司作为国家队主教练,保罗·史密斯和阿玛尼已经转移到内地一些制造。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
当Armani先生叫仿冒“恭维”时,私下产业担心--虽然没有,它似乎,足够停止探索中国的工作者的潜力它,并且它的顾客。 尽管是中国制造%
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
阿玛尼先生来电假冒"奉承"私人业界担心 — — 虽然不是,但似乎,不足以阻止它探索中国的工人,以及其购物的潜力。中国制造的能压制他们的品牌吸引力的关注,尽管教练、 保罗 · 史密斯和阿玛尼等公司已有转移到内地一些制造业。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭