当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:主要是想提醒有志于学好英语或准备从事翻译工作的学习者们,要在日常学习中了解英汉双语各自的语言特色以及语言背后的深层含义或文化内涵,打好坚实的语言功底;同时,还要掌握一定的翻译技巧,使译文更加地道。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
主要是想提醒有志于学好英语或准备从事翻译工作的学习者们,要在日常学习中了解英汉双语各自的语言特色以及语言背后的深层含义或文化内涵,打好坚实的语言功底;同时,还要掌握一定的翻译技巧,使译文更加地道。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Would like to remind those who want to learn English or prepare learners are engaged in translation work, in day-to-day learning for Bilingual language features and language behind the deeper meaning or cultural connotations, to lay a solid language skills; have to acquire a certain amount of transl
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Mainly because I want to remind those interested in studying English or preparing for translation work, who want to study in the day-to-day learning in bilingual English-Chinese glossary for the language of their characteristics, as well as language behind the deep meaning or cultural connotations,
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Mainly want to remind those who wish to learn English or preparing learners were engaged in translation work, to understand each of the English-Chinese bilingual languages in daily learning characteristics, and the deeper meaning behind language or culture, to lay a solid linguistic Foundation and a
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭