当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:An uncontrolled free market saw peasants pushed off collective farms, state-owned industry grind to a halt and 70 percent of the pollution lose their saving in private investment pyramid schemes, resulting in near anarchy by 1997.Things have been steadily improving in recent years, with the country losing its ranking a是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
An uncontrolled free market saw peasants pushed off collective farms, state-owned industry grind to a halt and 70 percent of the pollution lose their saving in private investment pyramid schemes, resulting in near anarchy by 1997.Things have been steadily improving in recent years, with the country losing its ranking a
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
不受控制的自由市場,看到農民集體農莊推離,國有工業研磨停頓和污染的70%,私人投資傳銷失去他們的儲蓄,導致在不久的無政府狀態1997.things近年來一直穩步提高,作為歐洲最貧窮的國家失去其排名和重建支離破碎的基礎設施。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
一個不受控制地自由市場看到農民推落集體農場,國有工業磨碎,一個制止和70%的污染失去其儲蓄的私人投資金字塔計劃,導致附近的無政府狀態,1997.事情正在不斷改進在最近幾年,國家喪失其排名為最貧窮的在歐洲和工作,重建基礎設施蕩然無存。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
一把未管制的自由市場鋸農民被推擠集體農場,國有產業慢慢停止,并且汙染的70%在私有投資金字塔計劃丟失他們的挽救,造成近的無政府狀態由1997.Things近年來平穩地改善,当國家丟失它的等第作為最窮在歐洲和工作重建被打碎的基礎設施。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
一個不受控制的自由市場看到農民集體農莊,停止國有工業磨硬推,70%的污染失去他們的儲蓄在私人投資金字塔計畫,由 1997.Things 附近的無政府狀態導致已穩步提高在近年來、 與該國失去其作為最窮在歐洲的排名並重建破碎的基礎設施的工作。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
非受控制自由市场见证被离开的农民集体农庄,国有工业慢慢地停止和污染的 70% 在私人投资金字塔失去他们的保存策划,导致由 1997.Things 所作的近的无政府状态稳定地在有失去其队的国家的近几年一直在改善作为在欧洲的最贫困一个和致力于重建被粉碎的基础架构。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭