当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Microfabrication is among the top priority research areas in the United States and will continue to be so during the next decade [1]. Federal agencies such as National Aeronautics and Space Agency (NASA), National Science Foundation (NSF), U.S. Department of Defense (DOD), Defense Advanced Research Project Agency (DARP是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Microfabrication is among the top priority research areas in the United States and will continue to be so during the next decade [1]. Federal agencies such as National Aeronautics and Space Agency (NASA), National Science Foundation (NSF), U.S. Department of Defense (DOD), Defense Advanced Research Project Agency (DARP
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
微细加工是在美国的最高优先研究领域之一,仍将在下一个十年 [1]。联邦机构,例如国家航空和空间机构 (NASA),国家科学基金会 (NSF),美国部的国防部 (DOD),国防高级研究项目局 (DARPA) 已确定为"核心启用技术的未来"的微机电系统,它得天独厚的大量研究资助 [2]。除了向美国政府提供资金的情况下,目前估计美国产业投资的微机电系统研究、 开发、 生产的能力将超过每 100 年万美元。工业研发投资的大部分被针对类似的 MEMS 设备,为了降低成本、 增加功能,和提高可靠性 [3] 以取代常规技术 (例如,数据存储、 流体的规例、 光交换机等) 的应用程序。日本人和欧洲各国政府投资
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭