当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The six-year-old John was terribly spoiled . His father knew it, but his grandma doted on him. He hardly left her side. And when he wanted anything, he either cried or threw a temper tantrum. Then came his first day of school, his first day away from his grandmother's loving arms.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The six-year-old John was terribly spoiled . His father knew it, but his grandma doted on him. He hardly left her side. And when he wanted anything, he either cried or threw a temper tantrum. Then came his first day of school, his first day away from his grandmother's loving arms.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
6岁的约翰娇生惯养。他的父亲知道这一点,但他的祖父母仍然宠着他。他几乎没有离开她的身边。他想要什么,他不是哭,或扔了发脾气。后来他上学的第一天,他的第一天,离他的祖母的怀抱。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
六年的老约翰极其宠坏了。 他的父亲知道这个的,但姥姥溺爱他。 他很难离开她的身边。 当他想要什么,他说说而已.无论是哭的时候或是暴躁了。 第一天,到后来他的学校,他的第一天离开他祖母的爱武器。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
六岁的约翰被宠坏。他的父亲知道,但他的奶奶十分溺爱他。他几乎没有离开她的身边。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭