当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Where there is love, there are always wishes.Love is something eternal; the aspect may change, but not the essence.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Where there is love, there are always wishes.Love is something eternal; the aspect may change, but not the essence.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
哪里有爱,总是有wishes.love是永恒的东西,外表可能改变,但不是本质。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
如果有爱,有一贯希望”爱是永恒;一方面可能会发生变化,但不是根本。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
那里有爱,总有愿望。爱是永恒的事; 方面也许改变,但不是精华。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
凡有爱,总是有的愿望。爱是永恒的 ;方面可能会改变,但不是的本质。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
哪里有爱,始终有 wishes.Love 是永恒的某物;方面可能改变,但是不是本质。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭