当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The only time that your chance is over, I'll never ask you again, I can't, but I still hold a glimmer of hope, that you will change because of me a bit, but it was all in vain, a flash in the pan!是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The only time that your chance is over, I'll never ask you again, I can't, but I still hold a glimmer of hope, that you will change because of me a bit, but it was all in vain, a flash in the pan!
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
您的机会是唯一的一次,我从来不问你了,我不能,但我仍然认为有一线希望,你会因为我改变了一下,但它是徒劳的,闪光在锅里!
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
唯一一次,您将有机会,我就永远也不可能再次询问你,不行,但我仍然保持了一线希望,相信您一定的改变,因为我一下,但这一切都是徒劳的,昙花一现,!
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
唯一一次您的机会是,我不会要求您再,我不能,但是我仍然举行希望微光,您将改变由于我位,但它是徒然全部, flash in the pan!
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
唯一一次你的机会已经过去了,我永远不会再问你,我不能,但我仍抱着一线希望,你将一点,因为我的更改,但它是徒劳无益,昙花一现 !
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
唯一时间那你的机会结束,我不将将你邀请再次,我可以不是,但是我仍拥有希望的闪光,你将改变因为我有点,但是它徒劳是所有,昙花一现!
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭