当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:We, SELLER, agrees to provide all beneficiaries with written evidence of the pay orders lodged with our bank together with acknowledgements of their acceptance. Furthermore, our bank shall be instructed to provide duly signed and stamped acknowledgement of this instruction as set out in the annex. Forming part of this 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
We, SELLER, agrees to provide all beneficiaries with written evidence of the pay orders lodged with our bank together with acknowledgements of their acceptance. Furthermore, our bank shall be instructed to provide duly signed and stamped acknowledgement of this instruction as set out in the annex. Forming part of this
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我们,卖方,同意提供的书面证据确认他们接受我们的银行一起提出的薪酬订单的受益者。此外,我们的银行应当责令提供正式签署并盖章确认此指令附件所列。本协议的组成部分。据了解,这位大师费保护协议的目的,我们的银行应当是同一家银行,作为它的一个组成部分,这imfpa行为。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我们、卖家、同意向所有受益者的支付命令的书面证据,提出我们的银行在一起,确认其接受。 此外,我们的银行应指示妥为签署和盖章确认提供的这项指示的附件的规定。 构成本协议的一部分。 据了解,为施行本主费保护协定,我们的银行应为联合国人口基金作为同一家银行,这一个组成部分。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我们,卖主,同意提供所有受益人以与他们的采纳的承认一起被寄宿的我们的银行薪水顺序的书面证据。 此外,我们的银行在附录将被指示提供交付地这指示的签字的和被盖印的承认如开始。 构成这个协议的部分。 它被了解为这个主要费保护协议的目的,我们的银行将是同一家银行和这IMFPA行动作为整体部分的它。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我们,卖主,同意为所有受益人提供工资的书面证据安排和他们的接受的承认以我们的银行住宿。此外,我们的银行将被指示提供这条指示的适当地被签署的和被印上的承认如在附件中出发。形成这协议的一部分。众所周知那为了这 Fee Protection 师傅协议,我们的银行将是相同的银行和这 IMFPA 作为构成的一部分它。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭