当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:For instance,once capabilities are in place,they could be enchanced with IT functionality to create higher quality capabilities.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
For instance,once capabilities are in place,they could be enchanced with IT functionality to create higher quality capabilities.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
例如,一旦能力到位,他们可以用它的功能,以创造更高质量​​的能力enchanced。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
举例来说,一旦功能」,已提高的it功能可以创建更高质量功能。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
例如,一旦能力到位,他们可能是enchanced与它创造更加优质的能力的功能。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
例如,功能后,他们可能是民航与 IT 功能来创建高质量的能力。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
例如,曾经能力在合适的位置是他们可以以 IT 功能被使冒险创造更高高级能力。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭