当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:人的外表美丽是与生俱来的,即使使用昂贵、优质的化妆品也难以达到,而二十岁时的青春正是人一生当中最美的阶段,它不需要过多的修饰,自自然然的一颦一笑,都时刻透着一种青春的气息,这气息来自人外在的体现,更来自人们的内心,就如同人们说的:“鸟美在羽毛,人美在心灵。”一样,更多的美是在于自身与观者的一种感觉,一种心情。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
人的外表美丽是与生俱来的,即使使用昂贵、优质的化妆品也难以达到,而二十岁时的青春正是人一生当中最美的阶段,它不需要过多的修饰,自自然然的一颦一笑,都时刻透着一种青春的气息,这气息来自人外在的体现,更来自人们的内心,就如同人们说的:“鸟美在羽毛,人美在心灵。”一样,更多的美是在于自身与观者的一种感觉,一种心情。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
The appearance of beauty is innate, even if the use of expensive, high-quality cosmetics difficult to achieve the 20 youth at the age of some of the best is the person's life stage, it does not require too much modification, the naturally The smiles are always reveals a youthful air, this breath fro
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
It is the pretty people born with, even if the use of expensive, high-quality cosmetics are also more difficult to achieve, and when the 20 year old youth who was among the most beautiful stage, it does not need to be too much of a natural adornment, the ugly lass imitating a smile, and always with
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Human's semblance beautiful is born that way, even if uses, the high quality cosmetics expensively also with difficulty achieved, but 20 year old of time youth are precisely in the middle of human life the most beautiful stage, it does not need excessively many beautifications, the natural frown and
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
People of appearance beautiful is and health furniture to of, even using expensive, and quality of cosmetics also difficult to reached, and 20 age Shi of youth is people life among most us of stage, it does not needs too much of modified, since natural so of the slightest facial expression, are mome
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭