当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:在美剧中,无论是正面人物还是反面人物,都是有血有肉的。跟中国电视剧中的人物不一样,在美剧中正面人物也不是十全十美的,反面人物也不是一无是处,把人物的复杂性刻画的淋漓尽致。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
在美剧中,无论是正面人物还是反面人物,都是有血有肉的。跟中国电视剧中的人物不一样,在美剧中正面人物也不是十全十美的,反面人物也不是一无是处,把人物的复杂性刻画的淋漓尽致。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Play in the United States, whether it is a positive character or villain, are flesh and blood. Unlike the characters in the Chinese drama in the United States play a positive character, is not perfect, is not nothing negative character, the most of the complexity of the characters portrayed.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
In the United States in the musical, whether it be pestered or villain, are real flesh. With the Chinese characters in the drama is not the same as in the drama in the United States, it is not pestered us 10 10 of the villain, was not without the man portrayed in the complexity of his statue.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
In beautiful play, regardless of is the positive character or the villain, all is vivid.Is dissimilar with the Chinese soap opera in character, in the beautiful play the positive character is not perfect, the villain is not has no merit to speak of, character's complex portray incisiveness.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
In the United States play, either a positive character or a villain, are living. Is different from the characters in Chinese TV series, positive character in the play is not perfect in the United States, villain was not devoid of complexity depiction of characters most vividly.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭