当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:朋友是我们短暂的一生中,最浓墨重彩的一笔。有了朋友,会让我们觉得自己对他人的价值;有了朋友,会让我们在失落、无力的时候,寻找到一副最温暖的肩膀;有了朋友,会让我们在高兴,或者难过的时候,有一双倾听的耳朵,有一双强有力的双手。然而,在现实中,我们时常看到或者听到背叛或出卖,。这些人通常只是为了眼前一时的利益,而放弃做人的原则。在当代社会急剧变化的时候,人际关系变得无比复杂,认识一个人并成为朋友,需要我们付出真心去维持。还会有什么事情,会比让我们亲手去摧毁付出了自己心血的东西,更让人感到悲伤的呢?是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
朋友是我们短暂的一生中,最浓墨重彩的一笔。有了朋友,会让我们觉得自己对他人的价值;有了朋友,会让我们在失落、无力的时候,寻找到一副最温暖的肩膀;有了朋友,会让我们在高兴,或者难过的时候,有一双倾听的耳朵,有一双强有力的双手。然而,在现实中,我们时常看到或者听到背叛或出卖,。这些人通常只是为了眼前一时的利益,而放弃做人的原则。在当代社会急剧变化的时候,人际关系变得无比复杂,认识一个人并成为朋友,需要我们付出真心去维持。还会有什么事情,会比让我们亲手去摧毁付出了自己心血的东西,更让人感到悲伤的呢?
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
My friend is our short life, the most strongly colored pen. There will be a friend, let us know that the value of others; there are friends, and we will be lost in the moment, the inability to find a pair, the warmth of the shoulders; there are friends, and we will be happy, or sad, there is a doubl
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The friend is in our short life, most dark ink serious wound.Had the friend, can let us think oneself to other people value; Had the friend, can let us loses, is incapable, seeks to a warmest shoulder; Had the friend, can let us in happily, or is sad, some pair listens attentively ear, some pair of
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Friends are in our short life, most event in a pen. With friends, makes us think about the value of others; the friends, will keep us at the time of loss, weakness, to find a pair of the most warm shoulder; friend, will make us happy, or sad when a pair of listening ears, a pair of strong hands. How
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭