当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Japanese business culture is wrongly perceived as the biggest obstacle to starting business in Japan for many foreign companies thinking of entering the Japanese market.Many foreign companies never do start business in Japan (or only enter the Japanese market through a distributor) simply because of the misconception, 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Japanese business culture is wrongly perceived as the biggest obstacle to starting business in Japan for many foreign companies thinking of entering the Japanese market.Many foreign companies never do start business in Japan (or only enter the Japanese market through a distributor) simply because of the misconception,
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
被误认为是最大的障碍,许多外国公司进入日本market.many外国公司从来都开始在日本的业务(或只通过分销商进入日本市场)的思维开始在日本的业务,仅仅是因为日本企业文化误解,推动那些臭名昭著的神话在日本做生意,处理与日本的企业文化是有点太冒险了。幸运的是,日本的企业文化是不是一个难以逾越的障碍,在日本成功的企业,如雅虎,宝马,奔驰,香奈儿,路易威登,蒂芙尼公司所享有的非常庞大的日本市场份额的证明。和许多其他
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
日本企业文化的最大的障碍是错误地被认为是在开始业务在日本很多外国公司进入日本市场的思想。许多外国公司都不会做业务开始在日本(或只通过一个分销商进入日本市场)仅仅因为误解,误解的臭名昭著的刺激下在日本做生意,处理日本企业文化在某种意义上风险太大。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
日本企业文化错误地被认为是许多外国公司进入日本市场的思考%E
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭