当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:it was decided that“like-minded” states should take urgent and forcible action towards this latest EU initiative是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
it was decided that“like-minded” states should take urgent and forcible action towards this latest EU initiative
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
它是决定“志同道合”的国家应采取紧迫和强制行动,欧盟这一最新举措
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
会议决定,"同样思想的国家应该采取紧急行动,以争取这一最新的强制欧盟倡议
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
它决定“志趣相投的”状态应该采取迫切和强迫行动往这最新的欧共体主动性
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
它被决定"志同道合"的国家应采取紧急和强行的行动,对这项最新的欧盟倡议
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
它被决定那“志趣相投的”州应该对这项最近的欧盟倡议采取紧急和强制的行动
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭