当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:我是个主张有真爱的人,因为人的一生如果是为钱而活着。活着的意义是什么,难道只是为了拥有无忧的生活保障?当一个人成为了最富有了人,而却得不到精神上的富有,此时,当你离去的时候,余有你空空一人,拂得两袖清风却得不到生命的真谛。生命是无比可贵的,紧紧地栓紧它,不能松手。我不曾了解爱情,当我知道它得来不易,它像是坐在海绵里的玻璃花瓶,也许一个侧身,就碎了,也许它永远被海绵围绕,安静的置放在那儿。谁都不知道我的会怎样,至少,人的精神寄托是无尽与可贵的,爱情是无法用金钱来估价的。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
我是个主张有真爱的人,因为人的一生如果是为钱而活着。活着的意义是什么,难道只是为了拥有无忧的生活保障?当一个人成为了最富有了人,而却得不到精神上的富有,此时,当你离去的时候,余有你空空一人,拂得两袖清风却得不到生命的真谛。生命是无比可贵的,紧紧地栓紧它,不能松手。我不曾了解爱情,当我知道它得来不易,它像是坐在海绵里的玻璃花瓶,也许一个侧身,就碎了,也许它永远被海绵围绕,安静的置放在那儿。谁都不知道我的会怎样,至少,人的精神寄托是无尽与可贵的,爱情是无法用金钱来估价的。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
I am an advocate with a true love of the people, and as a person's life if it is for the money. The meaning is, what is it that only in order to have a life? When a person became the most rich people, and do not get the spirit of the rich, at this point, the time when you leave your empty-handed, an
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
I am a human who a position has really loves, because human's life if is for Qian Erhuo.Is living what is the significance, only is in order to have the non-sorrow social security? When a person became has most been rich in the human, but could not obtain in the spiritual wealth actually, this time,
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
I am a advocate of true love, and live one's life if it is for the money. Alive is the meaning of anything, is just to have a worry-free life protection? When a man has become the richest people, and is not in the spirit of wealth, at this point, when you're gone when you empty one, brushed clean ha
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭