当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:the same personality variable was framed as an outcome (“what”) variable or a strategic (“how”) variable and participants indicated their preference for a partner who was similar to or different from them on that variable.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
the same personality variable was framed as an outcome (“what”) variable or a strategic (“how”) variable and participants indicated their preference for a partner who was similar to or different from them on that variable.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
被诬陷的结果相同的人格变量(“什么”)变量或战略(“如何”)变量,与会者表示,他们的合作伙伴,谁是相似或该变量从不同​​的偏好。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
同一人格变量被人陷害的结果(“什么”)变量或一个战略性的("如何")变量和与会者表示,他们倾向于一个合伙人是类似的、或在该变量不同于它们。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
同样 个性 易变 是 构筑 结果 (“什么”) 可变物或战略(“怎么”)可变物和参加者表明了他们的特选为是相似或与他们不同在那可变物的伙伴。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
相同的人格变量镶作为结果 ("什么") 的变量或战略 ("如何") 变量和与会者表示倾向于一个合作伙伴是类似或从他们该变量的不同。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
相同的 个性 变量 是被诬蔑的 随着 一个 结果 (“什么” ) 变量或战略性 (“怎样” ) 变量和参与者为类似于的一位合作伙伴表示他们的偏爱或在那个变量上不同于他们。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭