当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:欲望将亨伯特推向快乐的巅峰、狂乱的境界,但也渐渐悄无声息地把他送上生命的悬崖峭壁是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
欲望将亨伯特推向快乐的巅峰、狂乱的境界,但也渐渐悄无声息地把他送上生命的悬崖峭壁
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Desire to push Humbert the pinnacle of happiness frenzy of the realm, but gradually quietly to him on the cliffs of life
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
The desire to hang on to the fun, wild game, but also the Realm became quietly sent him to life on the precipice
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The desire pushes to Humbert the joyful mountain peak, the alienation boundary, but gradually is also quietly delivers him the life the sheer precipice
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Humbert of desire toward the peak of pleasure and the frenzy of the realm, but also began to quietly put him on life's Cliff
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭