当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:中国餐饮业的许多菜名还没有统一的命名方式是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
中国餐饮业的许多菜名还没有统一的命名方式
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Many of China's catering industry in the name of the dish also there is no uniform way of naming
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
China's food and beverage industry of the many names of dishes also does not have a uniform naming
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Chinese food and beverage industry many vegetable does not have the unification naming way
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Many dishes in Chinese restaurants there is no uniform way of naming
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
China food and beverage industry of the many names of dishes also does not have a uniform naming style;
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭