当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:It was all too clearly portrayed to be mistaken. "Sammy needn't be afeared," continued Pete, seeing the look on the girl's face. "It can't come back no more. It just naturally can't, you know, Sammy; 'cause God he killed it plumb dead. And Pete dragged it way over on yon side of the ridge and the buzzards got it."是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
It was all too clearly portrayed to be mistaken. "Sammy needn't be afeared," continued Pete, seeing the look on the girl's face. "It can't come back no more. It just naturally can't, you know, Sammy; 'cause God he killed it plumb dead. And Pete dragged it way over on yon side of the ridge and the buzzards got it."
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
这是所有太清楚描绘被误认为。 “SAMMY需要不能afeared的,”皮特,看到女孩的脸的外观。 “不能回来没有更多的只是自然不能,你知道,SAMMY,”上帝的事业,他杀害了铅垂死亡和皮特拖着它的方式勇一侧的山脊和秃鹰了。“
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这一切都是太明确地描述是错误的。 “森美不一定要afeared,”他继续皮特,看到女童的外观上的脸上。 “它不能回来没有更多。 它只是自然做不到,你就知道,sammy,“导致神死在他弹奏钢琴,死了。 和皮特被拖上了,这样的延边的山脊和鹫得到它”。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
它是太清楚被刻画的全部弄错。 “Sammy在女孩的面孔不需要是恐惧的”,持续的皮特,看神色。 “它不可能没有回来。 它就是不自然地能,您知道, Sammy; 因为上帝他杀害了它垂直死者。 并且皮特在土坎的yon边扯拽了它方式,并且肉食得到了它。“
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
都太明确,它被描绘被误认。"道具不必是 afeared,"继续皮特,看看这个女孩的脸上。"它不能不要再回来。它就很自然地不能,你知道,萨米 ;因为上帝他射杀了它矗立着。皮特,拖着渊一侧的山脊和鵟超过方式得到它。"
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
它被太清楚地都画像被弄错。“萨米不必被非害怕,”皮特接着说,明白看着女孩的脸。“不可以不再回来。只是自然地可以不,你知道,萨米;' 他杀死的原因上帝它铅锤死。以及皮特拖它方法过来在山脊和贪婪自私的人的那边的边上获取它。”
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭