当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:If the defaults or omissions complained of are remedied within the time, this contract agreement shall continue in full force and effect. If the defaults or omissions are not remedied within the said 28 days, the party giving the notice may terminate this agreement.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
If the defaults or omissions complained of are remedied within the time, this contract agreement shall continue in full force and effect. If the defaults or omissions are not remedied within the said 28 days, the party giving the notice may terminate this agreement.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
如果抱怨的时间内纠正违约或遗漏,本合同协议应继续完全生效。如果违约或遗漏不采取补救措施,在上述28天,发出通知的一方可终止本协议。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
如果默认值或不作为投诉的时间内纠正的,则本合同继续有效并应协议生效。 如果默认值或不作为的说28天内未能纠正,发出通知书的一方可以终止本协议。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
如果缺省或遗漏诉说被补救在时间之内,这份合同协议书在力量十足和作用将继续。 如果缺省或遗漏没有在前述28天之内被补救,给通知的党也许终止这个协议。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
如果默认值或遗漏的抱怨补救的时间内,本合同协议须继续十足效力及作用。如果默认值或遗漏不说的 28 天内作出补救,发出通知的一方可以终止本协议。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
如果默认或疏忽抱怨在时间内被医治,这项合同协议将竭尽全力继续和实现。如果默认或疏忽不被解决中说 28 天,给通知的聚会可能终止这项协议。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭