当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:由于网络新闻标题的信息量大、可选择性强等特性,网络新闻的标题已经从传统的“新闻的眼睛”变为“新闻的橱窗”,地位更加重要。网络新闻标题在列表排列、超级链接式的版面设计下,为了能够瞬间抓住读者的眼球,引起读者的阅读兴趣,大量使用网络新词、流行语和缩略语,多样运用修辞手法,灵活缺省句子成分,形成了很多自己的独特之处。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
由于网络新闻标题的信息量大、可选择性强等特性,网络新闻的标题已经从传统的“新闻的眼睛”变为“新闻的橱窗”,地位更加重要。网络新闻标题在列表排列、超级链接式的版面设计下,为了能够瞬间抓住读者的眼球,引起读者的阅读兴趣,大量使用网络新词、流行语和缩略语,多样运用修辞手法,灵活缺省句子成分,形成了很多自己的独特之处。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Due to the large amount of information of the network news headlines, you can choose and strong features, the network news headlines from the traditional "news eye" into the window of "news", the position is more important. Network news headlines are arranged in the list, hyperlink layout, the reade
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Because the Net News title information content big, may the selectivity strong and so on the characteristics, the Net News title already “the news eye” became “the news display window” from the tradition, the status was more important.Net News title in tabulation arrangement, under super link -like
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Due to the large amount of network news headlines, selective, and other characteristics, network news titles from the traditional "news eye" into "information window" position is even more important. Network news headlines in the list under the arrange layout, hyperlinks, moment in order to be able
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭