当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Recent press reports on the impending North Korean nuclear test have been ambiguous. Some have quoted reliable sources that a test is imminent. Others have stated that there are no obvious signs that a test will happen soon. The most recent commercial satellite imagery available of the Punggye-ri Nuclear Test facility 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Recent press reports on the impending North Korean nuclear test have been ambiguous. Some have quoted reliable sources that a test is imminent. Others have stated that there are no obvious signs that a test will happen soon. The most recent commercial satellite imagery available of the Punggye-ri Nuclear Test facility
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
最近的新闻报道,在即将到来的朝鲜核试验已经含糊。一些引述可靠的消息来源,测试是迫在眉睫。其他人都表示,有没有明显的迹象表明,测试将很快发生。支持最新的商业卫星图像的punggye里的核试验设施的筹备工作正在继续,朝鲜仿佛是前测试反超的决定已经作出的争夺。然而,意象不给时,爆炸可能发生的任何迹象。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
最近的新闻报道的北韩核试验上始终是不明确的。 一些引述可靠消息来源,有一个测试是迫在眉睫。 其他人则说,目前没有明显迹象表明,一个测试将很快就出现。 最近的商业卫星图像的丰溪里的论点,即核测试功能支持准备工作正在继续,而北韩,是因为如果测试前的决定已经作出。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
最近新闻报道关于紧急北韩核试验是模棱两可的。 一些引述了可靠的来源测试临近。 其他阐明,没有明显的标志测试很快将发生。 最近商业卫星成像可利用Punggye-ri核试验设施支持论点准备继续,并且北韩是在先的,好象测试进取的决定已经做出了。 当那爆炸也许发生时,成像,然而,不给任何指示。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
最近的新闻报道,对即将发生的朝鲜核试验一直含糊不清。一些所引述一测试是迫在眉睫的可靠来源。其他人曾表示有没有明显的迹象,测试将很快就会发生。最新的商业卫星图像可用 Punggye ri 核测试设施的支持的争用的筹备工作正在继续和北韩是前面好像已经测试前列的决定。意象不会没有,不过,说明任何的时候爆轰可能发生。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
最近的新闻界就迫近北朝鲜的核试验报告是不确定的。一些引述了可靠的来源那一次测试是即将来临的。另外的陈述了那没有明显的标志那一次测试将很快发生。可提供最最近商业卫星像 Punggye-ri 的核试验设施中支持筹备继续,北朝鲜人在其之前的争论好象测试放行信号决定已被做出了。像不,然而,给对那次爆炸可能什么时候发生的任何表征。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭