当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Manuscript received April 30, 2006; approved for publication by Takaya Yamazato, Guest Editor, September 2, 2011.This work was partially supported by the Spanish government in CICYT project TEC2010-17795, Comunidad de Madrid project CCG10-UAMTIC-5754, Natural Sciences and Engineering Research Council o是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Manuscript received April 30, 2006; approved for publication by Takaya Yamazato, Guest Editor, September 2, 2011.This work was partially supported by the Spanish government in CICYT project TEC2010-17795, Comunidad de Madrid project CCG10-UAMTIC-5754, Natural Sciences and Engineering Research Council o
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
手稿收到2006年4月30日,;,TAKAYA山里,特邀编辑,9月2日出版批准,2011.this工作部分由西班牙政府支持的项目tec2010-17795 cicyt,共同体 - 马德里项目ccg10 uamtic-5754,自然科学版加拿大和工程研究理事会(NSERC),COM-dev的国际机场。剑桥大学,加拿大和MITACS公司。 MITACS下加拿大的加速方案。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
手稿收到4月30,2006;已批准出版takaya赠山、客座编辑,2011年9月2日。这项工作是由西班牙政府的部分支持cicyt项目tec2010-17795,马德里共同项目ccg10-uamtic-5754千、加拿大自然科学和工程研究理事会(nserc)、com-devintl。 在剑桥,加拿大和mitacsinc.,根据加拿大mitacs加速方案。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
原稿接受了2006年4月30日; 为出版物批准由Takaya Yamazato,客人编辑,工作9月2日, 2011.This由西班牙政府在CICYT项目TEC2010-17795部份地支持, Comunidad de马德里项目CCG10-UAMTIC-5754,自然科学和
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
2006 年 4 月 30 日 ; 收到的稿件由亚基酒,客座编辑批准发布 9 月 2 日,2011.This 工作是部分支持由西班牙政府在 CICYT 项目 TEC2010 17795、 公民金星马德里项目 CCG10-UAMTIC-5754 自然科学与工程研究理事会的加拿大 UNIVERSITYOFALBERTA,COM DEV 国际剑桥研究、 加拿大、 和 MITACS Inc.对,加拿大根据 MITACS 加速程序。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭