当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:俚语可以拉近彼此的距离,使得交流更加生动自如。 这主要是因为俚语包含很多夸张的成分。当你说我想你对方可能感觉不到你到底有多想他,但是当你说我想死你了这夸张的表达就能将你的情感充分同时生动的表达出来是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
俚语可以拉近彼此的距离,使得交流更加生动自如。 这主要是因为俚语包含很多夸张的成分。当你说我想你对方可能感觉不到你到底有多想他,但是当你说我想死你了这夸张的表达就能将你的情感充分同时生动的表达出来
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Slang can narrow the distance between us, making the exchange more vivid and easily. This is mainly because of the slang contains a lot of hyperbole. When you say I think your partner may not feel in the end how you think he, but when you say that I would like you exaggerated expression of your feel
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
SLang can close the gap, making it more vivid. This is mainly because a lot included slang in exaggeration. When you said that I would like to you may feel you don't get how you want him, but when you say that I would like to kill you in the exaggeration of the expression you will be full of emotion
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The slang may pull closer each other distance, causes the exchange to be more vivid freely. This mainly is because the slang contains very many exaggerating the ingredient.When you said I thought your opposite party possibly could not feel you have think him, but when you said I wanted to die your t
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Slang can narrow the distance between each other, makes the Exchange even more vivid and easily. Mainly because slang contains a lot of dramatic composition. When you say I miss you each other may feel exactly how you want him to, but when you said I think you exaggerate your emotions can be express
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭