当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:既然如此,在文本理解上也就不存在“文本的意义取决于读者如何解读”的说法。同理,在翻译实践中也就不存在“同一个文本可以有诸多意义不同的翻译文本”的谬论。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
既然如此,在文本理解上也就不存在“文本的意义取决于读者如何解读”的说法。同理,在翻译实践中也就不存在“同一个文本可以有诸多意义不同的翻译文本”的谬论。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
That being the case, in the text to understand does not exist "meaning of the text depends on the reader how to interpret the statement. Similarly, in the practice of translation does not exist "with a text can have many different meaning of the translated text" fallacy.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
That being the case, in the text understanding does not exist, as well as on the text of the significance reader depends on how to interpret the evidence. This is the same, in translation practice would not exist in the same text can have different meaning to the translation of text" fallacy.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Such being the case, in the text understood on also does not have “the text significance to be decided how unscrambles in the reader” the view.Likewise, also does not have “the identical text may have many significance different translation text” the fallacy in the translation practice.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
In that case, does not exist in the text on the understanding "depends on the reader how to interpret the meaning of the text". Similarly, a translation does not exist "with one text you can have many different translations of the meaning of the text" fallacy.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭