当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:As I am no longer with the company, could you kindly forward your e-mail to:是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
As I am no longer with the company, could you kindly forward your e-mail to:
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
因为我不再与该公司,你能请转发您的E-mail:
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我不再为与本公司,能不能请您请转发您的电子邮件:
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
因为我不再是以公司,可能您亲切地批转您的电子邮件对:
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我不会再与该公司,请你可以转发到您的电子邮件:
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
当我不再跟公司一起,可以你亲切地转交你的电子邮件到:
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭