当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Just when I thought Saved By the Gong had gone the way of a certain Canadian hammer merchant; cut down in its prime by impetuous ninjas, here is another one. I'm glad to see it still going.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Just when I thought Saved By the Gong had gone the way of a certain Canadian hammer merchant; cut down in its prime by impetuous ninjas, here is another one. I'm glad to see it still going.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
就在我以为由锣保存了了加拿大某锤商人的方式;砍倒在其鼎盛时期的浮躁忍者,这里是另一个。我很高兴看到它仍在继续。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
只是当我想保存的宫已走的路由的一个加拿大某些锤商船,砍下的浮躁的忍者,这里是另一个。 我很高兴看到它仍将继续保留。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
当我认为由锣保存是方式某加拿大锤击客商; 在它的最初被裁减由浮躁ninjas,这另一个。 我是高兴看它仍然去。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
就在我以为保存由龚去了某些加拿大锤商船 ; 方式浮躁的忍者,在其首相砍倒在这里是另一个。我很高兴看到它仍在进行。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
只是我想时在铜锣旁边保存去了某个加拿大锤子商人的方法;砍倒在其初期通过激烈的 ninjas,在这里是另外一。我乐意仍看它去。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭