当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:张自力不依不饶,把苏丽娟按倒在路旁的沙堆上,自己也不清楚到底要发泄什么,女人咒骂着,恼怒地冲他扬了一把沙子,乘机挣脱,跌跌撞撞向站台走去。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
张自力不依不饶,把苏丽娟按倒在路旁的沙堆上,自己也不清楚到底要发泄什么,女人咒骂着,恼怒地冲他扬了一把沙子,乘机挣脱,跌跌撞撞向站台走去。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Zhang Zili, ton of bricks, Su Lijuan wrestled in the sand on the roadside, is not clear exactly what to vent, a woman cursing angrily at him a handful of sand, took the opportunity to break free, stumbled and walked to the site.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Indonesia is not a self-prescribed, Ms of press down on the sides of the road on the sand, and I did not know what exactly you want to vent their grievances, the woman was angry, and squirmed and he was a handful of sand flies, break free, and wherewith to platform.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Zhang Zili according to is not bountiful, pushes over winsomely Su Li in the roadside sand piles on, own are not clear must give vent to any, the woman is cursing, flushed him to raise sand angry, seized the opportunity to work loose, staggers along walks to the platform.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Zhang Zili take off the gloves to, down on the sand near the road Su Lijuan, they have no idea what exactly to vent, woman cursing, angry at him raised a hand of sand, fly break, stumbled to the walking platform.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭