当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:要让学生明白,在交际中,不能仅抱住本民族的思维方式和文化习惯。因为,即使使用的语法词汇都正确,也会导致交际的失败。这就要求我们有意识的把文化知识渗透到具体的教学中,已达到文化背景融人的最终目的。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
要让学生明白,在交际中,不能仅抱住本民族的思维方式和文化习惯。因为,即使使用的语法词汇都正确,也会导致交际的失败。这就要求我们有意识的把文化知识渗透到具体的教学中,已达到文化背景融人的最终目的。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
To enable students to understand the communication, not just clinging to the national way of thinking and cultural practices. Because, even if the use of grammar and vocabulary are correct, and can lead to communication failure. This requires awareness and cultural knowledge to penetrate into the co
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
To let the students know that, in the dark, not only hold the nation's way of thinking and cultural habits. Because, even if the syntax to use words correctly, can also lead to failure of communication. This requires that we be conscious of the knowledge of the culture to permeate in the teaching of
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Must let the student understand that, in the human relations, cannot only grasp this nationality's thinking mode and the cultural convention.Because, even if uses the grammar glossary is all correct, also can cause the human relations the defeat.This requests us consciously to seep the cultural know
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
To enable students to understand, in communication, not only hold their own way of thinking and cultural habits. Because, even if the use of grammatical words are correct, can also cause failure of communication. This requires our conscious knowledge into the teaching of specific cultures, cultural
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭