当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:hey Ronnie, don't cry and bark up, keeping sleep which is the best way for u, keeping love the one who is the apple in your eyes, hold on!!!,yoyo~是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
hey Ronnie, don't cry and bark up, keeping sleep which is the best way for u, keeping love the one who is the apple in your eyes, hold on!!!,yoyo~
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
嘿,罗尼,不要哭,树皮,保持睡眠是最好的方式为u,保持爱谁是你眼中的苹果,举行!,YOYO ~~
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
王敏超议员作答:“嗨,别哭和树皮,维持和平的最佳方式是睡眠的u,使爱的苹果的人,则会在您的眼睛,保持能助您一臂之力!、黄-橙-黄-橙~
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
嘿Ronnie,不哭泣并且不咆哮,保留是最佳的方式为u的睡眠,保留爱是苹果在您的眼睛的人,举行!!! yoyo~
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
嘿,陈启宗,不要哭泣和树皮,保持睡眠的 u,最佳方式保持爱是你的眼睛,苹果的人坚持 !!!,yoyo ~
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
嗨 Ronnie,不向上哭泣和咆哮,保管是对于 u 的最佳方法的睡觉,保管爱是在你的眼睛中的苹果的一个,有用上!!!, yoyo~
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭