当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Ambiguities in exactly what ‘community health’ is intended to mean has led some to urge caution in the use of the term. For example, community health has often been associated with the organization and delivery of health care for the poor, despite the fact that it has been postulated as a framework for understanding th是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Ambiguities in exactly what ‘community health’ is intended to mean has led some to urge caution in the use of the term. For example, community health has often been associated with the organization and delivery of health care for the poor, despite the fact that it has been postulated as a framework for understanding th
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正是“社区卫生”意指含糊不清导致一些敦促谨慎一词的使用。例如,社区卫生,经常被人与穷人的医疗保健组织和交付,尽管事实上,它已被作为一个框架,假设为了解健康状况不佳和战略的原因,为提高人口健康整。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
中的不明确之处恰恰是“社区健康的意思是,已导致一些促请慎重,使用该词。 例如,社会往往是健康的组织和提供相关的卫生保健方面的贫穷,尽管它曾作为一个框架,以便一直健康状况不佳的根源及了解一项战略,以便提高整个人口健康。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
二义性在确切地什么`社区健康’意欲意味在对期限的使用带领一些催促小心。 例如,社区健康经常同医疗保健联系在一起组织和交付为贫寒,整体上,竟管它在人口被假设了作为一个框架为了
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
中什么 '社区卫生' 完全为了意思是含糊不清,让一些人谨慎敦促在词的使用。例如,社区卫生往往是与组织和交付的穷人,尽管事实上它,被认为是理解的原因不健康及改善整体人口健康的战略框架的卫生保健相关联。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭