当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:1)本亚明认为,翻译不应以原文意思为根据,而应当详细地再现原作意思的表现形式。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
1)本亚明认为,翻译不应以原文意思为根据,而应当详细地再现原作意思的表现形式。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
1) Benjamin, translation should not be the original meaning, but should reproduce the original meaning of the manifestations.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
1) the view that translation is not meant to be in the original language, and that it should be based on detailed reproduction of the original meaning.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
1) Beniamin believes that translation should not be based on the original meaning and detailed forms to reproduce the original meaning should be.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭