当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Peter: Oh, this? Well, I like privacy when I retire. Yes, I’m very delicate in that respect. Prying eyeeees annoy me. Behold the walls of Jerichho! Err, maybe not aaas thick aas the ones that Joshua blew down with his trumpet. I just show you my heart’s in the right place, I’ll give you my best pair of pajamas. Do you 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Peter: Oh, this? Well, I like privacy when I retire. Yes, I’m very delicate in that respect. Prying eyeeees annoy me. Behold the walls of Jerichho! Err, maybe not aaas thick aas the ones that Joshua blew down with his trumpet. I just show you my heart’s in the right place, I’ll give you my best pair of pajamas. Do you
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
彼得:哦,这个吗?好吧,我想我退休时的隐私。是的,我在这方面非常细腻。撬eyeeees惹恼我。看哪,Jerichho的墙壁! ERR,也许没有AAAS厚AAS自爆与他的小号,约书亚。我只是告诉你我的心脏在正确的地方的,我给你我的睡衣最好的一​​双。你不介意加入以色列人吗?
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
彼得·:噢,这? 好了,我喜欢隐私当我退休。 是的,我在这方面非常微妙。 窥探eyeeees惹恼我。 看哪的墙jerichho! 犯错,也许不是AAAS厚AAS的约书亚,炸毁了下来,吹号。 我只显示你我的心在正确的地方,我给你我最佳套睡衣。 你晓谕以色列人加入?
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
彼得: 噢,这? 很好,当我退休时,我喜欢保密性。 是,我是非常精美的在那个方面。 撬起的eyeeees使我困恼。 注视Jerichho墙壁! 犯错,可能不是aaas厚实的aas Joshua用他的喇叭吹倒的那个。 我在正确的地方显示您我的心脏的,我将给您我的最佳的对睡衣。 你是否介意加入以色列人?
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
彼得: 哦,这个吗?嗯,我喜欢的隐私,我退休后。是的我在这方面非常微妙。暗中窥探 eyeeees 烦我。看看 Jerichho 的墙 !错了,也许不 aaas 厚 aas 那些拿着小号约书亚刮倒。我只向您展示我的心在正确的地方,给你的睡衣我最好双。以色列人加入,你介意吗?
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
彼得: 哦,这个吗?嗯,我喜欢的隐私,我退休后。是的我在这方面非常微妙。暗中窥探 eyeeees 烦我。看看 Jerichho 的墙 !错了,也许不 aaas 厚 aas 那些拿着小号约书亚刮倒。我只向您展示我的心在正确的地方,给你的睡衣我最好双。以色列人加入,你介意吗?
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭