当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:他爱着黛西本人,但似乎更爱他心目中、理想中的黛西,那是他终其一生所追求的梦是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
他爱着黛西本人,但似乎更爱他心目中、理想中的黛西,那是他终其一生所追求的梦
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
He loved Daisy, but it seems more love in his mind the Daisy ideal, it is his lifelong pursuit of the dream
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
He loved Diana West himself, but he seems to love it even more in the eyes, vision of the West Virginian, and it was he who lives by the pursuit of dreams
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
He is loving west the black eyebrow coloring myself, but as if loves in his mind, west the ideal black eyebrow coloring, that is a dream which his finally its life pursues
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
He is in love with Daisy I, but seems to be more in love with him in mind, the ideal of Dai in the West, it was his last a lifetime pursuit of dreams
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭