当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:科举时代曾因盛产状元才子而名震全国的风水宝地,现院内已按旧制恢复号舍,建成全国大型仿真模拟科举考场,供游人参观娱乐是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
科举时代曾因盛产状元才子而名震全国的风水宝地,现院内已按旧制恢复号舍,建成全国大型仿真模拟科举考场,供游人参观娱乐
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
The imperial examination times because of rich champion wit and reputed in the country's Feng Shui, the hospital is now under the old system restore No. homes, into the country's large-scale simulation imperial examination room for visitors entertainment
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
In Imperial times rich gifted scholar of Takafumi Horie, Feng Shui is now in recovery of the old buildings, and to build national large classroom simulation, Imperial entertainment for visitors
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
But the imperial civil service examination time once because of was rich in the foremost person in the field talented person to shake national the geomancy treasure trove, in the present courtyard restored the sentry hut according to the old system, completed the national large-scale simulation simu
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Imperial era who abounds in Feng Shui top talent and fame of the national treasure, has been in hospital, care homes, according to the old system restore, built large simulation of imperial examination room, visitors can visit entertainment
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭