当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Because the quality issue of Chevy product, i informed Sony stop production for Chevy product. The details as attachement.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Because the quality issue of Chevy product, i informed Sony stop production for Chevy product. The details as attachement.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
因为雪佛兰产品的质量问题,我告诉索尼停止生产雪佛兰产品。细节作为attachement。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
因为追逐产品的质量问题,我已通知索尼停止追逐产品的生产。 作为附件的详细信息。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
由于Chevy产品的质量问题,我通知了索尼中止生产为Chevy产品。 细节作为attachement。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
因为质量问题的雪佛兰产品,索尼公司停止生产雪佛兰产品通知我。作为附件的详细信息。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
因为雪佛兰产品的高级问题,我为雪佛兰产品告知索尼停止生产。详细信息随着 attachement。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭