当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:1. Ещё раз Вам напоминаем, что НЕЛЬЗЯ ОТПРАВЛЯТЬ МАШИНЫ БЕЗ КОНДИЦИОНЕРА. Груз должен соответствовать спецификации (нашему заказу)!!!! Вы должны заправить кондиционеры хладагентом R134A до отгрузки машин. Если уже заправили, то хорошо.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
1. Ещё раз Вам напоминаем, что НЕЛЬЗЯ ОТПРАВЛЯТЬ МАШИНЫ БЕЗ КОНДИЦИОНЕРА. Груз должен соответствовать спецификации (нашему заказу)!!!! Вы должны заправить кондиционеры хладагентом R134A до отгрузки машин. Если уже заправили, то хорошо.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
答:我再次提醒你,你不能没有空调的机器发送。货物必须符合规格(我们的订单)!你应填写空调制冷剂R134a机装运前。如果你已经充满,这是很好的。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
1。 再次您在提醒您不能发送机器不带空调。 货物必须在技术规格范围内(可选)加密您必须填写,空调制冷剂r134a机器之前发货。 如果您已加载,它是众所周知的。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
1. 我们对您再类似没有调节剂,送机器是不可能的。 装载必须对应于规格(到我们的顺序)!!!! 您必须由refrigerant R134A填装调节剂对机器急件。 如果他们已经填装了,则它是好。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
1.我们再次提醒你,你不能发送车没有冷气。负荷应相当于 (我们) 的规范 !!! !您必须用 R134A 制冷剂机器发货之前填充空气调节器。如果为 1,它是好的。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭