当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:It is great that this is organised thank you but, as I understand it, we still need to place an order for the labels and ultimately pay for them, correct?是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
It is great that this is organised thank you but, as I understand it, we still need to place an order for the labels and ultimately pay for them, correct?
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
这是伟大的,这是有组织的感谢你,但是,据我所知,我们仍然需要放置一个标签,并最终为他们支付的,正确的呢?
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这是伟大,这是举办感谢您,但我的理解是,我们仍然需要下订单的标注,最终支付费用,是否正确?
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
它是伟大的这被组织感谢您,但,因为我了解它,我们仍然需要安置一个指令为标签和最后薪水为他们,正确?
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
它是很大,这是有组织的谢谢你,但是据我所知,我们仍然需要标签的订单,并最终支付对他们来说,正确的吗?
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
它是大的那这被组织谢谢但是,据我所知,我们仍需要为标签订货,最终为他们付款,改正?
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭