当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:得不到的永远在骚动,被偏爱的都有恃无恐,玫瑰的红容易受伤的梦,握在手中流失于指缝,又落空。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
得不到的永远在骚动,被偏爱的都有恃无恐,玫瑰的红容易受伤的梦,握在手中流失于指缝,又落空。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Not always in turmoil, being preferred nothing to fear, dream, rose red vulnerable to injuries in the hand lost in the fingers, they come to nothing.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
It was not always in favor of the riot, the fear, the Roses are red in the dream, and who lost in the hand, fingers, and in vain.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Cannot obtain forever is being in a tumult, is partial all securely, the rose red easy to be injured the dream, grasps in the hand drains Yu Zhi the seam, fails.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Are not always of the riot, was preferred to fear, dreams of rose red and vulnerable, in hand the loss to fingers, and fall through.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭