当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:As such, the many man-hours of processor development completed to save valuable battery life can go to waste when the processor is powered by a sub-standard DC-DC with poor transient performance and accuracy.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
As such, the many man-hours of processor development completed to save valuable battery life can go to waste when the processor is powered by a sub-standard DC-DC with poor transient performance and accuracy.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正因为如此,许多处理器发展的工时完成,以节省宝贵的电池寿命可以去浪费了不合标准的DC-DC供电时,处理器较差的瞬态性能和精度。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
因此,很多人的时间的处理器开发完成,节省宝贵的电池寿命可以去浪费在处理器供电的一个分标准dc-dc的瞬态性能和准确性差。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
同样地,当处理器由不标准的DC-DC供给动力以恶劣的瞬变表现和准确性时,处理器发展完成的许多工时保存可贵的电池寿命罐头浪费。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
因此,很多工时的处理器发展完成节省珍贵的电池寿命在处理器以粗略短暂性能被一子标准 DC-DC 发动时可以被浪费和准确性。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭