当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:其中,中层管理人员,40岁以下的青年人才约占30%。不拘一格降人才,集团殚精竭虑培养人才,为集团的发展打下了坚实的基础。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
其中,中层管理人员,40岁以下的青年人才约占30%。不拘一格降人才,集团殚精竭虑培养人才,为集团的发展打下了坚实的基础。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Among them, middle managers, talented young people under the age of 40 accounted for about 30%. Eclectic talent, the Group taken great care to train people to lay a solid foundation for the development of the Group.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
In the mid-level management personnel of which, 40 years old and the young talents of 30 per cent. Eclectic group of professionals, sobriety, and train qualified personnel for the Development Group has laid a solid foundation.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Among them, the middle manager, 40 year old of following talented youth approximately compose 30%.Falls the talented person without restraint of style, the group racks one's brains fosters the talent, has built the solid foundation for group's development.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
, Middle-level managers, young talents of under 40 years of age accounted for about 30%. Stick to drop talent, and downright cursedness talents of the group, the Group has laid a solid foundation for the development of.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭