当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:in. fact,is never .the .time,but. the .heart,so. allocated. to one. forever是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
in. fact,is never .the .time,but. the .heart,so. allocated. to one. forever
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
英寸的事实是,从来没有时间,但。心脏,所以。分配。一。永远
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在。事实上,永远不会..时间,但..心”,因此,分配。一个,永远
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
in. 事实,从未是.the .time,但。 .heart,如此。 分配。 到一。 永远
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
英寸的事实,是永远不会把.定时、 定但。.heart,所以。分配。其中的一个。永远
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
在。事实,不是 .the .time,但是。 .heart,这样。分配。到一个。永远
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭