当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:By reason of the aforesaid by virtue of clauses 2 and 3 of the said Tenancy Agreement, the tenancy of the Respondent in respect of the said premises is liable to be forfeited and is hereby forfeited.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
By reason of the aforesaid by virtue of clauses 2 and 3 of the said Tenancy Agreement, the tenancy of the Respondent in respect of the said premises is liable to be forfeited and is hereby forfeited.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
凭借第2和3表示的租赁协议,由上述原因,在尊重租约答辩说,校舍是可被没收和现予没收。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
由於上述的第2及3条的凭藉上述租赁协议,租赁的答卷人的处所就可以没收,特此予以没收。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
根据上述的原因由于条目2和3说的租赁协议,应答者的租借关于说的前提是有义务放弃和特此放弃。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
理由前述凭借第 2 和 3,上述的租赁协议的条文,答辩人上述处所的租约被没收,特此没收。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
凭借第 2 条因为 aforesaid 和其中 3 个说租用协议,回答者的租用关于说房产可能被丧失和藉此被丧失。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭