当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Note that there has been no new long-term credit bank nor commercial (shortterm) bank subsidiaries for the following reasons. Barriers between long-term and commercial banking have recently been lowered, as commercial banks such as city banks have been allowed to offer longer-maturity time deposits (up to three years i是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Note that there has been no new long-term credit bank nor commercial (shortterm) bank subsidiaries for the following reasons. Barriers between long-term and commercial banking have recently been lowered, as commercial banks such as city banks have been allowed to offer longer-maturity time deposits (up to three years i
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
请注意,有以下原因一直没有新的长期信用银行也不商业(shortterm)银行子公司。长期和商业银行之间的壁垒最近已下降,商业银行,如城市银行已获准提供更到期的定期存款(三年199 1,于1994年5年,并没有限制,到期1995年)。因此,没有必要设立一个长期信贷银行的子公司,进入长期信贷银行。“还注意到,证券公司进入银行业务(存款,贷款,外汇交易)以及信托通过其新的信托银行子公司的业务,因此,没有必要成立(长期信贷或商业)银行子公司。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
请注意,没有新的长期信用银行也没有商业(shortterm)银行子公司的原因有以下几个。 之间的屏障的长期和商业银行最近降低了,这城市银行等商业银行已被允许提供较长的定期存款到期日(最多三个在1991年,在1994年5年,并且没有限制,成熟度在1995年)。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
请注意有没有任何新的长期信用银行或商业 (短期) 银行子公司,
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭