当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:近年来, 受西方习俗的影响, 中国的年轻人过上了中西合璧的情人节,2 月14 日这天, 恋爱中的男子向恋人送上99 或999 朵玫瑰已不鲜见, 且日益成风,此外, 中国民间还有所谓“暗九”的说法, 即指九的倍数, 如“十八”、“三十六”、“七十二”、“三百六十”等,因此汉语中有“女大十八变”、“三十六计, 走为上计”、“孙悟空七十二变”、“三百六十行, 行行出状元”等成语习语, 这些习语中的数字, 都是泛指数量之多的虚数,并不是表示确切的数量概念。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
近年来, 受西方习俗的影响, 中国的年轻人过上了中西合璧的情人节,2 月14 日这天, 恋爱中的男子向恋人送上99 或999 朵玫瑰已不鲜见, 且日益成风,此外, 中国民间还有所谓“暗九”的说法, 即指九的倍数, 如“十八”、“三十六”、“七十二”、“三百六十”等,因此汉语中有“女大十八变”、“三十六计, 走为上计”、“孙悟空七十二变”、“三百六十行, 行行出状元”等成语习语, 这些习语中的数字, 都是泛指数量之多的虚数,并不是表示确切的数量概念。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
In recent years, Western customs, China's young people had on the Chinese and Western Valentine's Day, February 14, men love to lovers to send 99 or 999 roses are no longer uncommon, and increasingly become a common practice In addition, There are the so-called "dark nine," saying, referring to a mu
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
In recent years, the Western customs, the impact on young people in China have been a mixture of Valentine's Day, February 14, in love that day, the men who love to get a 99 or 999 roses are not uncommon, and increasingly pervasive, in addition, there is also the so-called "China's civil society." 9
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
In recent years, by Western custom of effect, China of young had Shang has fusion of lover section, on February 14 this days, love in the of man to lovers sent Shang 99 or 999 flower rose has does not uncommon, and increasingly rife, also, China Civil also%
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭