当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:在纽约,当时一些处于袭击点上方的人员正逃往楼顶求救;但由于烟雾和巨大的热量,直升飞机无法靠近大楼进行援救,使得位于顶层的人员全部死亡;还有一些人可能因为无法忍受强烈的热度而从大楼跳下导致死亡。根据美联社报道,其中1600具尸体已经得到辨认,但其余(约1100具尸体)无法辨认。报道称有大约“10,000根骨头或人体组织无法辨认”。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
在纽约,当时一些处于袭击点上方的人员正逃往楼顶求救;但由于烟雾和巨大的热量,直升飞机无法靠近大楼进行援救,使得位于顶层的人员全部死亡;还有一些人可能因为无法忍受强烈的热度而从大楼跳下导致死亡。根据美联社报道,其中1600具尸体已经得到辨认,但其余(约1100具尸体)无法辨认。报道称有大约“10,000根骨头或人体组织无法辨认”。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
In New York, in the attack points above the officers fled to the roof to help; but because of the smoke and great heat, the helicopter can not get near the building to rescue, making the top floor all died; some people may be because they can not endure the intense heat and jumped from the building
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
At that time in New York, a number of attacks on people who had fled to the roof is distress; however, since smoke and enormous amounts of heat, the helicopters were unable to rescue, close to the property that is located on the top layer of the death of all persons; there are a number of them may n
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
In New York, the personnel who at that time some are in an attack place above is running away toward the roof prays for rescue; But as a result of the smog and the huge quantity of heat, the helicopter is unable to approach the building to carry on
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
In New York, when some staff fled to the roof in the above attack ask for help, but due to the smoke and enormous heat, to rescue helicopters could not be closer to the building, at the top of all death; others probably can't stand under the intense heat from the building resulting in death. Accordi
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭