当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:终身雇佣制与年功序列制、企业内工会被称做日本式经营的“三件神器”或三大支柱是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
终身雇佣制与年功序列制、企业内工会被称做日本式经营的“三件神器”或三大支柱
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Lifetime employment system and the Annual Merits, trade unions within the enterprise to be called Japanese-style management "artifact" or the three pillars of
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
lifetime employment system and system of trade unions in the enterprise, and is said to be a Japanese business of the 3-piece ARTIFACT" or 3 pillars
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
In the lifelong employment system and the seniority sequence system, the enterprise the trade union was called makes the Japanese style management “three magical instruments” or three big props
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
System of lifetime employment and annual power series, enterprise trade unions known as Japan-only "three artifact" or the three pillars
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭