当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:地名中北京有“十里长安”, 南京有“十里秦淮”, 上海有“十里洋场”是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
地名中北京有“十里长安”, 南京有“十里秦淮”, 上海有“十里洋场”
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
In toponymy, Beijing Chang'an, there is a "10." There are "10, Nanjing, Shanghai, and Qin Huai" came with the "10."
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Place names in Beijing had "ten in Chang an" Nanjing "ten qinhuai in" Shanghai has a "ten miles"
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭